It’s Time to Disco
Publié lundi 28 février 2005
Dernière modification lundi 28 février 2005
Article lu 820 fois
Par
◀ | Pretty Woman |
Dil hai mera diwaana kya
Est-ce que mon cœur est fou ?
Kahata hai ab ghabaraana kya
Il dit « à quoi bon avoir peur maintenant ! »
Taal pe jab jhume badan
Quand ton corps bouge sur le rythme
Hichkichaana sharmaana kya
Pourquoi hésiter et être intimidé ?
Khulke jhuumo khulke gaao
Danse sans te cacher, chante sans te cacher
Aao aao yeh khulke kaho
Viens et parle ouvertement
« It’s time to disco… »
Kaun mile dekho kisko
Qui veux-tu rencontrer ? Regarde-le
« It’s time to disco… »
Dil hai mera diwaana kya
Est-ce que mon cœur est fou ?
Kahata hai ab ghabaraana kya
Il dit « à quoi bon avoir peur maintenant ! »
Taal pe jab jhume badan
Quand ton corps bouge sur le rythme
Hichkichaana sharmaana kya
Pourquoi hésiter et être intimidé ?
Khulke jhuumo khulke gaao
Danse sans te cacher, chante sans te cacher
Aao aao yeh khulke kaho
Viens et parle ouvertement
« It’s time to disco… »
Kaun mile dekho kisko
Qui veux-tu rencontrer ? Regarde-le
« It’s time to disco… »
Balkhaata hai badan aisi jo taal hai
Un tel rythme fait virevolter mon corps
Saanson mein chalti hain aandhiyaan
Une tempête envahit mon souffle
Bahakaata hai yeh man ab to yeh haal hai
L’ambiance fait vaciller mon cœur
Masti mein khoye hain ham yahan
Ici, je me perds dans l’allégresse
Tum bhi khoke mast hoke
Toi aussi, en te perdant, en te grisant
Koi toke to khule kaho
Entrant en collision avec quelqu’un, dis-le ouvertement
« It’s time to disco… »
Kah do milo jis jisko
Dis-le
« It’s time to disco… »
Josh mein nachti rangin shaam hai
Cette soirée si gaie danse dans l’exaltation
Bin piye jhumta hai sama
Sans même avoir bu, le ciel bouge
Hosh ka ab yahaan bolo kya kaam hai
Dis-moi à quoi ça sert de garder la tête sur les épaules en un tel instant ?
Tez hain dharkanein dil javan
Les battements de nos cœurs plein de jeunesse vont très vite
Yun hi rahana thik hai na
C’est bon de se sentir comme ça, n’est-ce pas ?
Aur hai kahana to khulke kaho
Si tu as autre chose à dire, alors dis-le ouvertement
« It’s time to disco… »
Samjho zara tum isko
Comprends juste que
« It’s time to disco… »
Dil hai mera diwaana kya
Est-ce que mon cœur est fou ?
Kahata hai ab ghabaraana kya
Il dit « à quoi bon avoir peur maintenant ! »
Taal pe jab jhume badan
Quand ton corps bouge sur le rythme
Hichkichaana sharmaana kya
Pourquoi hésiter et être intimidé ?
Khulke jhuumo khulke gaao
Danse sans te cacher, chante sans te cacher
Aao aao yeh khulke kaho
Viens et parle ouvertement
« It’s time to disco… »
Kaun mile dekho kisko
Qui veux-tu rencontrer ? Regarde-le
« It’s time to disco… »
Dil hai mera diwaana kya
Est-ce que mon cœur est fou ?
Kahata hai ab ghabaraana kya
Il dit « à quoi bon avoir peur maintenant ! »
Taal pe jab jhume badan
Quand ton corps bouge sur le rythme
Hichkichaana sharmaana kya
Pourquoi hésiter et être intimidé ?
Khulke jhuumo khulke gaao
Danse sans te cacher, chante sans te cacher
Aao aao yeh khulke kaho
Viens et parle ouvertement
« It’s time to disco… »
Kaun mile dekho kisko
Qui veux-tu rencontrer ? Regarde-le
« It’s time to disco… »