Ondraa Rendaa Aasaigal
Publié vendredi 30 septembre 2005
Dernière modification vendredi 30 septembre 2005
Article lu 771 fois
Par
◀ | Uyirin uyirae |
Ondra renda aasaigaL
yeLLaam sollavae oru naaL poadhumaa
Un ou deux désirs ?
Pour tout te dire, un jour ne me suffit pas
ondra renda aasaigaL
yeLLaam sollavae oru naaL poadhumaa
Un ou deux désirs ?
Pour tout te dire, un jour ne me suffit pas
anbae…iravai kaetkalaam…vidiyal thaandiyum… iravai neeLumaa
Chéri, demandons à la Nuit, une fois l’aube levée, qu’elle se prolonge encore…
yeN kanavil…naan kanda…naaLidhudhaan… kaLaaba kaadhalaa
C’est aujourd’hui le Jour que j’ai vu dans mes rêves, Amour de Mes Rêves
paarvaigaLaal…palakadhaigaL paesidalaam… kaLaaba kaadhalaa
Avec nos regards, on se racontera des histoires, Amour de Mes Rêves
(ondra renda)
peNgaLai nimindhum paarthida-uN iniya gaNiyam pidikudhae
J’aime la noblesse qui t’empêche de regarder les autres femmes
kaNgaLai naera paathdhun-nee paesum thoaraNai pidikudhae
J’aime ta manière de me regarder dans les yeux en parlant
dhooraththil nee vandhaalae yeN manasil… mazhaiyadikkum
Lorsque tu t’approches, il pleut dans mon coeur
mighapidiththa…paadalundrai udhadugaLum… muNumuNukkum…
Mes lèvres murmurent alors ma chanson préférée
mandhagaasam sindhum undhan mugham
Ton visage est un visage souriant
maraNam varaiyil yeN nenjil thangum
Il restera dans mon coeur jusqu’à ma mort
undhan kaNgaLil yenadhu kanavinai kaaNapoagirean…
Je vois mes rêves dans tes yeux…
(ondra renda)
sandhiyaa kaala maegangaL - poN vaanil oorvalam poagudhae
Les nuages du crépuscule vont en procession danc ce ciel doré
paarkaiyil yaenoa nenjilae - uN nadayin sayalae thoaNudhae
En regardant cela, dans mon coeur j’ai l’impression de voir ta démarche
nadhigaLilae…neeraadum…sooriyanai… naan kandean
J’ai vu le soleil nager dans la rivière
vaervaigaLin thuLivazhiya nee varuvaay… yena nindrean
Je me suis tenue là attendant que tu viennes perlant de sueur
uNNaal yeN nenjil aaNin maNam
A cause de toi, je sens dans mon coeur une présence masculine
naanum sondham yendra yeNNam tharum
Et de ce fait, j’ai l’impression que je t’appartiens
maghizhchchi meerudhae…vaanam thaaNdudhae saaga thoaNudhae
La joie m’envahit, dépasse les cieux, j’ai envie de mourir…
anbae…iravai kaetkalaam…vidiyal thaandiyum… iravai neeLumaa
yeN kanavil…naan kanda…naaLidhudhaan… kaLaaba kaadhalaa
paarvaigaLaal…palakadhaigaL paesidalaam… kaLaaba kaadhalaa